Sentence

水は私達にとって不可欠である。

(みず)私達(わたしたち)にとって不可欠(ふかけつ)である。
Water is indispensable to us.
Sentence

診療予約を取ってもらえますか。

診療(しんりょう)予約(よやく)()ってもらえますか。
Can I make an appointment to have a medical examination?
Sentence

少年にとって父親は権威だった。

少年(しょうねん)にとって父親(ちちおや)権威(けんい)だった。
For the boy, his father represented authority.
Sentence

社員の半分が休暇を1日取った。

社員(しゃいん)半分(はんぶん)休暇(きゅうか)を1(にち)()った。
Half the office took a day off.
Sentence

写真家が私の家の写真を取った。

写真家(しゃしんか)(わたし)(いえ)写真(しゃしん)()った。
A photographer took a photograph of my house.
Sentence

自由にケーキを取ってください。

自由(じゆう)にケーキを()ってください。
Please help yourself to the cakes.
Sentence

自動車が馬車に取って変わった。

自動車(じどうしゃ)馬車(ばしゃ)()って()わった。
Automobiles replaced carriages.
Sentence

事前に予約を取っておくべきだ。

事前(じぜん)予約(よやく)()っておくべきだ。
We'd better make a reservation beforehand.
Sentence

紫外線は私たちにとって有害だ。

紫外線(しがいせん)(わたし)たちにとって有害(ゆうがい)だ。
Ultraviolet rays are harmful to us.
Sentence

私は彼女から手紙を受け取った。

(わたし)彼女(かのじょ)から手紙(てがみ)()()った。
I received a letter from her.