This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

健康が私にとってすべてです。

健康(けんこう)(わたし)にとってすべてです。
Health means everything to me.
Sentence

核兵器は人類にとって脅威だ。

核兵器(かくへいき)人類(じんるい)にとって脅威(きょうい)だ。
Nuclear weapons are a threat to the race.
Sentence

塩を取ってくださいませんか。

(しお)()ってくださいませんか。
Will you pass me the salt?
Sentence

塩は料理にとって必要な物だ。

(しお)料理(りょうり)にとって必要(ひつよう)(もの)だ。
Salt is necessary for cooking.
Sentence

塩とこしょうを取って下さい。

(しお)とこしょうを()って(くだ)さい。
Pass me the salt and pepper, please.
Sentence

泳ぐことは私にとって楽しい。

(およ)ぐことは(わたし)にとって(たの)しい。
I find swimming fun.
Sentence

一日休みを取っていいですか。

(いち)(にち)(やす)みを()っていいですか。
Do you mind if I take a day off?
Sentence

一行のために席は取っておく。

一行(いっこう)のために(せき)()っておく。
The seats were reserved for the party.
Sentence

なけなしの金を取っていった。

なけなしの(きん)()っていった。
He took away what little money I had.
Sentence

ダンスは私にとって楽しみだ。

ダンスは(わたし)にとって(たの)しみだ。
Dancing is a delight to me.