Sentence

好天が続いたので、私達は無事収穫できた。

好天(こうてん)(つづ)いたので、私達(わたしたち)無事(ぶじ)収穫(しゅうかく)できた。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.
Sentence

日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。

日照(ひで)(つづ)きが収穫(しゅうかく)にたいへんな損害(そんがい)(あた)えた。
The drought did severe damage to the harvest.
Sentence

犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。

犠牲(ぎせい)(はら)わないで収穫(しゅうかく)()ることは出来(でき)ない。
You cannot make omelets without breaking eggs.
Sentence

日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。

()でり(つづ)きが収穫(しゅうかく)にたいへんな損害(そんがい)(あた)えた。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
Sentence

良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。

()収穫(しゅうかく)()(ため)には、肥沃(ひよく)土壌(どじょう)不可欠(ふかけつ)だ。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
Sentence

その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。

その洪水(こうずい)農作物(のうさくもつ)収穫(しゅうかく)多大(ただい)損害(そんがい)(あた)えた。
The flood did a lot of harm to the crops.
Sentence

好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。

好天(こうてん)のおかげで作物(さくもつ)すべてを(いち)(にち)収穫(しゅうかく)できた。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.
Sentence

長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。

(なが)(つづ)(かん)ばつが収穫(しゅうかく)甚大(じんだい)被害(ひがい)をもたらした。
The prolonged drought did severe damage to crops.
Sentence

日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。

日照(ひで)りは今年(ことし)収穫(しゅうかく)影響(えいきょう)(あた)えるかもしれない。
The drought may tell on the harvest this year.
Sentence

新種の稲によっては年に2、3回収穫できる物もある。

新種(しんしゅ)(いね)によっては(とし)に2、3(かい)収穫(しゅうかく)できる(もの)もある。
Some new kinds of rice can be harvested two or three times a year.