Sentence

君は君を助けてくれるような友達を持たなければならない。

(きみ)(きみ)(たす)けてくれるような友達(ともだち)()たなければならない。
You need to have friends who can help you out.
Sentence

英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。

英語(えいご)試験(しけん)失敗(しっぱい)した学生(がくせい)友人(ゆうじん)言葉(ことば)元気(げんき)づけられた。
The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words.
Sentence

ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。

ついに(かれ)らの友情(ゆうじょう)(こわ)れ、()(にん)親密(しんみつ)関係(かんけい)()()せた。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.
Sentence

オレゴンの友人のブラウン氏があす私たちを訪ねてきます。

オレゴンの友人(ゆうじん)のブラウン()があす(わたし)たちを(たず)ねてきます。
Mr. Brown, a friend from Oregon, will visit us tomorrow.
Sentence

あなたを助けてくれるような友達を持たなければならない。

あなたを(たす)けてくれるような友達(ともだち)()たなければならない。
You must have such friends as will help you.
Sentence

アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。

アーッ、そうだ、今日(きょう)()友達(ともだち)渋谷(しぶや)約束(やくそく)してたんだ。
Oh yeah, that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.
Sentence

15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。

15(ねん)(まえ)卒業(そつぎょう)して以来(いらい)(わたし)(むかし)級友(きゅうゆう)()ったことがない。
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.
Sentence

お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。

友達(ともだち)ブロガーさんがブログ閉鎖(へいさ)決心(けっしん)されて(へこみぎ)気味()です。
I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging.
Sentence

売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。

売春(ばいしゅん)宿(やど)から()てきたところを友人(ゆうじん)()られてばつが(わる)かった。
As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends.
Sentence

友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。

友人(ゆうじん)のヘンリーは昨日(きのう)授業(じゅぎょう)()なかったが、(わたし)もそうでした。
My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I.