This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は道で古い友人と偶然出会った。

(わたし)(みち)(ふる)友人(ゆうじん)偶然(ぐうぜん)出会(であ)った。
I happened across an old friend in the street.
Sentence

私の友人はやっと借金を完済した。

(わたし)友人(ゆうじん)はやっと借金(しゃっきん)完済(かんさい)した。
My friend got rid of his debt.
Sentence

私にはたまに文通する友人がいる。

(わたし)にはたまに文通(ぶんつう)する友人(ゆうじん)がいる。
I have a friend to correspond with now and then.
Sentence

私にはイギリスに住む友人がいる。

(わたし)にはイギリスに()友人(ゆうじん)がいる。
I have a friend who lives in England.
Sentence

昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。

昨年(さくねん)(あに)(かれ)友人(ゆうじん)(いもうと)結婚(けっこん)した。
My brother married his friend's sister last year.
Sentence

おととい私の友人達が遊びに来た。

おととい(わたし)友人達(ゆうじんたち)(あそ)びに()た。
My friends came to see me the day before yesterday.
Sentence

友人達は私を夕食に招待してくれた。

友人達(ゆうじんたち)(わたし)夕食(ゆうしょく)招待(しょうたい)してくれた。
My friends invited me to dinner.
Sentence

友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。

友人(ゆうじん)(えら)(さい)には()()けるべきだ。
You should be careful in choosing friends.
Sentence

友人を見送りに駅へ行ってきました。

友人(ゆうじん)見送(みおく)りに(えき)()ってきました。
I have been to the station to see a friend off.
Sentence

友人は成田をたってパリに向かった。

友人(ゆうじん)成田(なりた)をたってパリに()かった。
My friend departed from Narita for Paris.