Sentence

そのデモには1000人ほどの人が参加した。

そのデモには1000(にん)ほどの(ひと)参加(さんか)した。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.
Sentence

彼はわが社の代表として会議に参加しました。

(かれ)はわが(しゃ)代表(だいひょう)として会議(かいぎ)参加(さんか)しました。
He attended the meeting as our company representative.
Sentence

ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪

ランキング参加中(さんかちゅう)です。面白(おもしろ)ければ、ポチッと♪
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!
Sentence

憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。

憲法(けんぽう)規定(きてい)(したが)衆院(しゅういん)議決(ぎけつ)参院(さんいん)優越(ゆうえつ)する。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
Sentence

彼らはオリンピック大会に参加したがっている。

(かれ)らはオリンピック大会(たいかい)参加(さんか)したがっている。
They want to take part in the Olympic Games.
Sentence

彼らはオリンピックに参加したいと思っている。

(かれ)らはオリンピックに参加(さんか)したいと(おも)っている。
They want to participate in the Olympic Games.
Sentence

彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。

(かれ)風邪(かぜ)のためマラソン参加(さんか)をあきらめました。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.
Sentence

天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。

天候(てんこう)のいかんにかかわらず(えき)(むか)えに(まい)ります。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.
Sentence

大切なことは勝つことではなく参加することだ。

大切(たいせつ)なことは()つことではなく参加(さんか)することだ。
The important thing is not to win but to take part.
Sentence

先週のストに参加した人は約3000人だった。

先週(せんしゅう)のストに参加(さんか)した(ひと)(やく)3000(にん)だった。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.