Sentence

彼はきっとそのコンテストに参加するだろう。

(かれ)はきっとそのコンテストに参加(さんか)するだろう。
I'm sure that he will take part in the contest.
Sentence

彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。

(かれ)は、晴雨(せいう)にかかわらず、そちらに(まい)ります。
He'll be there, rain or shine.
Sentence

博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。

博物館(はくぶつかん)参観者(さんかんしゃ)(なか)にちらほら外人(がいじん)()えた。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.
Sentence

村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。

村人達(むらびとたち)新参者(しんざんしゃ)(たい)しても偏見(へんけん)()っていた。
The villagers had a bias against any newcomer.
Sentence

私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。

(わたし)今夜(こんや)忘年会(ぼうねんかい)には参加(さんか)しないつもりなの。
I am not going to join the year-end party tonight.
Sentence

休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。

休暇(きゅうか)()らないと、(からだ)(まい)ってしまいますよ。
If you don't take a vacation, you'll collapse.
Sentence

もしご都合がよろしければ3時にまいります。

もしご都合(つごう)がよろしければ3()にまいります。
I'll come at three o'clock if it is convenient to you.
Sentence

パーティーには100人以上が参加していた。

パーティーには100(にん)以上(いじょう)参加(さんか)していた。
Over 100 people were present at the party.
Sentence

たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。

たくさんの(ひと)(あたら)しい(はし)開通式(かいつうしき)参列(さんれつ)した。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.
Sentence

その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。

その部屋(へや)参加者(さんかしゃ)熱気(ねっき)でムンムンしていた。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.