Sentence

厳密に言うと、その説は正しくない。

厳密(げんみつ)()うと、その(せつ)(ただ)しくない。
Strictly speaking, the theory is not correct.
Sentence

軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。

軍隊(ぐんたい)規律(きりつ)文字通(もじどお)(きび)しいものだ。
Military discipline is literally rigid.
Sentence

吉田さんは子供に対して厳格すぎる。

吉田(よしだ)さんは子供(こども)(たい)して厳格(げんかく)すぎる。
Mr Yoshida is too severe with his children.
Sentence

概して、カナダは厳しい気候である。

(がい)して、カナダは(きび)しい気候(きこう)である。
On the whole, Canada has a severe climate.
Sentence

王は人民から税を厳しく取り立てた。

(おう)人民(じんみん)から(ぜい)(きび)しく(とた)()てた。
The king exacted taxes from his people.
Sentence

医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。

医者(いしゃ)彼女(かのじょ)(きび)しい規定食(きていしょく)(すす)めた。
The doctor ordered her to go on a strict diet.
Sentence

ルネサンスは人間の尊厳を確立した。

ルネサンスは人間(にんげん)尊厳(そんげん)確立(かくりつ)した。
The Renaissance established the dignity of man.
Sentence

すべての人々の権利を尊厳すべきだ。

すべての人々(ひとびと)権利(けんり)尊厳(そんげん)すべきだ。
You should regard the rights of all.
Sentence

彼は時間を厳守する事を自慢している。

(かれ)時間(じかん)厳守(げんしゅ)する(こと)自慢(じまん)している。
He takes pride in being punctual.
Sentence

彼は厳しくもあり同時に優しくもある。

(かれ)(きび)しくもあり同時(どうじ)(やさ)しくもある。
He is at once strict and tender.