Sentence

マユコは原稿の清書をした。

マユコは原稿(げんこう)清書(せいしょ)をした。
Mayuko made a fair copy of the draft.
Sentence

その原稿は手で清書されていた。

その原稿(げんこう)()清書(せいしょ)されていた。
The manuscript had been written out by hand.
Sentence

私はこの一年原稿を書いている。

(わたし)はこの(いち)(ねん)原稿(げんこう)()いている。
I have been writing this manuscript for a year.
Sentence

原稿を少し変えたいと思います。

原稿(げんこう)(すこ)()えたいと(おも)います。
I'd like to make some changes in the draft.
Sentence

編集者は原稿にさっと目を通した。

編集者(へんしゅうしゃ)原稿(げんこう)にさっと()(とお)した。
The editor glanced over the manuscript.
Sentence

彼はいつも原稿を見ながら教える。

(かれ)はいつも原稿(げんこう)()ながら(おし)える。
He always teaches from notes.
Sentence

この原稿は書き直したほうがいいな。

この原稿(げんこう)()(なお)したほうがいいな。
I'd better rewrite this paper.
Sentence

原稿とコピーは容易に見分けが付く。

原稿(げんこう)とコピーは容易(ようい)見分(みわ)けが()く。
The original and the copy are easily distinguished.
Sentence

曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。

()がりなりにも(かれ)原稿(げんこう)()()えた。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.
Sentence

著者は何度も何度も原稿を手直しした。

著者(ちょしゃ)(なん)()(なん)()原稿(げんこう)手直(てなお)しした。
The author revised his manuscript over and over again.