Sentence

そうは問屋がおろさない。

そうは問屋(とんや)がおろさない。
You won't get it so easily.
Sentence

卸売物価は基本的に安定している。

卸売(おろしうり)物価(ぶっか)基本的(きほんてき)安定(あんてい)している。
Wholesale prices had been basically flat.
Sentence

小売商人は卸しで仕入れて小売りで売る。

小売(こうり)商人(しょうにん)(おろ)しで仕入(しい)れて小売(こう)りで()る。
A retail merchant buys wholesale and sells retail.
Sentence

卸売り業者は取引から手を引こうとするかもしれません。

卸売(おろしう)業者(ぎょうしゃ)取引(とりひき)から()()こうとするかもしれません。
The wholesalers might try to back out of the deal.
Sentence

いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。

いく(そう)もの卸業者(おろしぎょうしゃ)存在(そんざい)特色(とくしょく)である日本(にっぽん)流通(りゅうつう)機構(きこう)は、複雑(ふくざつ)でコストもかかる。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.