This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は転地したためにかえっていっそう悪くなった。

(かれ)転地(てんち)したためにかえっていっそう(わる)くなった。
He is so much the worse for a change of air.
Sentence

彼は欠点があるからかえって私は彼が好きなのだ。

(かれ)欠点(けってん)があるからかえって(わたし)(かれ)()きなのだ。
I like him all the better for his faults.
Sentence

彼女は彼に欠点があるからかえって彼を愛している。

彼女(かのじょ)(かれ)欠点(けってん)があるからかえって(かれ)(あい)している。
She loves him all the more because he has faults.
Sentence

彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。

(かれ)には弱点(じゃくてん)があるからかえってよけいに(かれ)()きだ。
I like him all the more for his weaknesses.
Sentence

私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。

(わたし)(かれ)短所(たんしょ)があるから、かえっていっそう()きだ。
I like him all the better for his faults.
Sentence

話が合いすぎるので、かえって何か怪しいと思った。

(はなし)()いすぎるので、かえって(なに)(あや)しいと(おも)った。
The story was too pat and I got rather suspicious.
Sentence

彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。

彼女(かのじょ)(かれ)欠点(けってん)()っているのでかえって(かれ)(あい)した。
She loved him all the better for his faults.
Sentence

あまりしっかりうなぎを握ると、かえって逃げられる。

あまりしっかりうなぎを(にぎ)ると、かえって()げられる。
Holding an eel too fast is the way to let her escape.
Sentence

彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。

(かれ)休養(きゅうよう)するどころか、かえっていつもより仕事(しごと)(はげ)んだ。
Instead of taking a rest, he worked much harder than usual.
Sentence

安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。

(やす)いと(おも)って()ったのに、(くさ)っていたのでかえって(そん)をした。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.