This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

こういう危険があるのに登山は大流行です。

こういう危険(きけん)があるのに登山(とざん)(だい)流行(りゅうこう)です。
In spite of these dangers, mountaineering is very popular.
Sentence

あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。

あなたが(いち)(にん)外国(がいこく)旅行(りょこう)するのは危険(きけん)だ。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.
Sentence

両国は危機解決に向けて交渉をするでしょう。

両国(りょうこく)危機(きき)解決(かいけつ)()けて交渉(こうしょう)をするでしょう。
The two countries will negotiate a settlement to the crisis.
Sentence

彼女は危うく自動車にひかれるところだった。

彼女(かのじょ)(あや)うく自動車(じどうしゃ)にひかれるところだった。
She came very near being run over by a motorcar.
Sentence

彼らはうかつにもその危険に気づかなかった。

(かれ)らはうかつにもその危険(きけん)()づかなかった。
They were carelessly unaware of the danger.
Sentence

彼は彼の立場が危険である事に気づいている。

(かれ)(かれ)立場(たちば)危険(きけん)である(こと)()づいている。
He is sensible of the danger of his position.
Sentence

彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。

(かれ)()きるためにずいぶん(あぶ)ない(はし)(わた)った。
He took a lot of chances in order to survive.
Sentence

彼は間一髪でひかれるところを危うく逃れた。

(かれ)間一髪(かんいっぱつ)でひかれるところを(あや)うく(のが)れた。
He escaped being run over by a hair's breadth.
Sentence

多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。

(おお)くの種類(しゅるい)昆虫(こんちゅう)絶滅(ぜつめつ)危機(きき)(ひん)している。
Many species of insects are on the verge of extinction.
Sentence

多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。

(おお)くの(よわ)生物種(せいぶつしゅ)絶滅(ぜつめつ)危機(きき)(ひん)している。
Many fragile species are on the verge of extinction.