Sentence

彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。

(かれ)生命(せいめい)危険(きけん)(おか)してその(やま)挑戦(ちょうせん)しました。
He challenged the mountain at the risk of his life.
Sentence

私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。

(わたし)最終(さいしゅう)電車(でんしゃ)()(おく)れる危険(きけん)をおかしたくない。
I don't want to risk missing the last train of the day.
Sentence

私はそれを失うような危険を冒したくありません。

(わたし)はそれを(うしな)うような危険(きけん)(おか)したくありません。
I don't want to run the risk of losing it.
Sentence

彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。

彼女(かのじょ)(いのち)危険(きけん)(おか)して(おぼ)れている子供(こども)(たす)けた。
She saved the drowning child at the risk of her own life.
Sentence

成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。

成功(せいこう)したいなら、数多(かずおお)くの危険(きけん)(おか)さねばならない。
If you want to succeed, you have to take a lot of risks.
Sentence

信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。

信号(しんごう)無視(むし)危険(きけん)をおかすのは()けたほうがよいです。
We don't want to risk running a traffic light.
Sentence

私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。

(わたし)には(きみ)(みずか)危険(きけん)(おか)そうとしているように()える。
I assume you are willing to take the risk.
Sentence

彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。

(かれ)自分(じぶん)生命(せいめい)危険(きけん)(おか)して、その(おとこ)()(すく)った。
He saved the boy at the risk of his own life.
Sentence

なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。

なぜ生命(せいめい)危険(きけん)をおかしてそんな馬鹿(ばか)なことをしたのだ。
Why did you do such a foolish thing at the risk of your life?
Sentence

君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。

(きみ)(おお)きな危険(きけん)(おか)しながら、(かれ)(まか)せている(こと)になる。
You're running a big risk in trusting him.