This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。

約束(やくそく)午前(ごぜん)10()30(ふん)にしてもよろしいですか。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?
Sentence

彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。

(かれ)午後(ごご)()までにきっと空港(くうこう)到着(とうちゃく)するだろう。
He should arrive at the airport by 9 a.m.
Sentence

彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。

(かれ)飛行機(ひこうき)午後(ごご)()香港(ほんこん)()けて出発(しゅっぱつ)します。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.
Sentence

彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。

(かれ)状態(じょうたい)は、どちらかといえば、午前中(ごぜんちゅう)より()い。
His condition is, if anything, better than in the morning.
Sentence

正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。

正午(しょうご)(かれ)らは休憩(きゅうけい)するために(もり)(なか)(よこ)たわった。
At noon they lay down in a forest to rest.
Sentence

私達は明日の午後また公園で会う事になっている。

私達(わたしたち)明日(あした)午後(ごご)また公園(こうえん)()(こと)になっている。
We are to meet again at the park tomorrow afternoon.
Sentence

私は今日の午後メアリーと会うことになっている。

(わたし)今日(きょう)午後(ごご)メアリーと()うことになっている。
I am seeing Mary this afternoon.
Sentence

私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。

(わたし)今日(きょう)午後(ごご)息子(むすこ)動物園(どうぶつえん)()れて()きます。
I am taking my son to the zoo this afternoon.
Sentence

私はあなたを待って午前3時まで起きていたのよ。

(わたし)はあなたを()って午前(ごぜん)()まで()きていたのよ。
I sat up until three a.m. waiting for you!
Sentence

私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。

(わたし)たちは明日(あした)午前(ごぜん)市内(しない)観光(かんこう)をするつもりだ。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.