Sentence

荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。

荒廃(こうはい)(あと)()て、(かれ)戦争(せんそう)意味(いみ)十分(じゅうぶん)理解(りかい)した。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
Sentence

もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。

もし十分(じゅうぶん)なお(かね)()っていれば、海外(かいがい)()けるのに。
If I had enough money, I could go abroad.
Sentence

まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。

まず(だい)(いち)に、雑貨店(ざっかてん)運営(うんえい)するには資金(しきん)不十分(ふじゅうぶん)だ。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.
Sentence

まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。

まず(だい)1に、雑貨店(ざっかてん)経営(けいえい)するには資金(しきん)不十分(ふじゅうぶん)だ。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.
Sentence

その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。

その(くるま)()うのに十分(じゅうぶん)なお(かね)があればいいのになあ。
I wish I had enough money to buy the car.
Sentence

その決定を下したことについては十分な理由がある。

その決定(けってい)(くだ)したことについては十分(じゅうぶん)理由(りゆう)がある。
There is a good argument for that decision.
Sentence

これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。

これらは約束(やくそく)(やぶ)ったことの十分(じゅうぶん)理由(りゆう)にならない。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.
Sentence

こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。

こういった重要(じゅうよう)事柄(ことがら)にこそ十分(じゅうぶん)注意(ちゅうい)(はら)うべきだ。
These are the important items to which careful attention is to be paid.
Sentence

おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。

おいしい食事(しょくじ)十分(じゅうぶん)睡眠(すいみん)風邪(かぜ)をなくしてくれる。
Good food and good sleep will cure you of your cold.
Sentence

明かりが十分になかったので、本がよく読めなかった。

()かりが十分(じゅうぶん)になかったので、(ほん)がよく()めなかった。
Poor light hindered my reading.