This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この家は小さいが我々には十分です。

この(いえ)(ちい)さいが我々(われわれ)には十分(じゅうぶん)です。
This is a small house, but it will do for us.
Sentence

ありがとう、充分にいただきました。

ありがとう、充分(じゅうぶん)にいただきました。
Thank you, I've had enough.
Sentence

かのじょの声は十分に聞こえました。

かのじょの(ごえ)十分(じゅうぶん)()こえました。
Her voice could be heard well.
Sentence

列車に十分間に合うだけの時間がある。

列車(れっしゃ)十分(じゅうぶん)()()うだけの時間(じかん)がある。
We have ample time to catch our train.
Sentence

余暇を十分に利用するようにしなさい。

余暇(よか)十分(じゅうぶん)利用(りよう)するようにしなさい。
Try to make good use of your spare time.
Sentence

僕もじゅっぷんくらいで行きますから。

(ぼく)もじゅっぷんくらいで()きますから。
I, too, will come in about ten minutes.
Sentence

彼らは研究費に十分金をとっておいた。

(かれ)らは研究費(けんきゅうひ)十分金(じゅうぶんきん)をとっておいた。
They earmarked enough money for research work.
Sentence

彼は十分といえるほどには勉強しない。

(かれ)十分(じゅうぶん)といえるほどには勉強(べんきょう)しない。
He does not study hard enough.
Sentence

彼はポイントを生徒に充分わからせた。

(かれ)はポイントを生徒(せいと)充分(じゅうぶん)わからせた。
He drove a point home to his pupils.
Sentence

彼の最近の小説は読む価値が充分ある。

(かれ)最近(さいきん)小説(しょうせつ)()価値(かち)充分(じゅうぶん)ある。
His latest novel is well worth reading.