Sentence

あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。

あなたはトムと(かれ)のふたごの兄弟(きょうだい)とを区別(くべつ)できますか。
Can you tell Tom from his twin brother?
Sentence

我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。

我々(われわれ)物事(ものごと)状況(じょうきょう)区別(くべつ)する(こと)ができないといけない。
We must be able to discriminate between objects and situations.
Sentence

彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。

彼女(かのじょ)ぐらいの年齢(ねんれい)子供(こども)善悪(ぜんあく)区別(くべつ)がつくであろうか。
Can a child of her age distinguish good from bad?
Sentence

良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。

()英語(えいご)と、(わる)英語(えいご)はどのようにして区別(くべつ)できますか。
How can you tell good English from bad English?
Sentence

彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。

(かれ)はひどく狼狽(ろうばい)していたので善悪(ぜんあく)区別(くべつ)出来(でき)なかった。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
Sentence

彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。

(かれ)はひどく混乱(こんらん)していたので善悪(ぜんあく)区別(くべつ)出来(でき)なかった。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
Sentence

燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。

()えるゴミと()えないゴミの区別(くべつ)もよく()からないよね。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
Sentence

外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。

外見(がいけん)で、善人(ぜんにん)悪人(あくにん)区別(くべつ)させようとしても無駄(むだ)である。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.
Sentence

どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。

どのようにしてイギリス(じん)とアメリカ(じん)区別(くべつ)できますか。
How can you tell an Englishman from an American?
Sentence

記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。

記者(きしゃ)はひどく狼狽(ろうばい)していたので善悪(ぜんあく)区別(くべつ)ができなかった。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.