This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

包帯をしなさい。

包帯(ほうたい)をしなさい。
Apply a bandage.
Sentence

彼に小包を送った。

(かれ)小包(こづつみ)(おく)った。
I mailed a parcel to him.
Sentence

町は霧に包まれた。

(まち)(きり)(つつ)まれた。
The city was wrapped in fog.
Sentence

包装は腐敗を減らす。

包装(ほうそう)腐敗(ふはい)()らす。
Food packaging reduces spoilage.
Sentence

包みを開けて下さい。

(つつ)みを()けて(くだ)さい。
Please undo the package.
Sentence

炎が森を包み込んだ。

(ほのお)(もり)(つつ)()んだ。
Fire devoured the forest.
Sentence

それを包んで下さい。

それを(つつ)んで(くだ)さい。
Just wrap it up.
Sentence

この小包は君宛てだ。

この小包(こづつみ)君宛(きみあ)てだ。
This parcel is addressed to you.
Sentence

夕闇が砂漠をつつんだ。

夕闇(ゆうやみ)砂漠(さばく)をつつんだ。
Dusk fell over the desert.
Sentence

包丁で指を切りました。

包丁(ほうちょう)(ゆび)()りました。
I cut my finger with a knife.