Sentence

何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。

(なん)でもかんでも(きみ)()勝手(かって)ばかりにはさせないぞ。
You shall not have your own way in everything.
Sentence

どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。

どんなに粗末(そまつ)(いえ)でも()()にまさるところはない。
Be it ever so humble, there's no place like home.
Sentence

どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。

どんなに粗末(そまつ)なものでも、()()(まさ)るものはない。
No matter how humble it is, there's no place like home.
Sentence

どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。

どちらのチームがその試合(しあい)()つかはどうでもよい。
It doesn't matter which team wins the game.
Sentence

その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。

その競技(きょうぎ)優勝(ゆうしょう)したそうで、おめでとうございます。
Congratulations on coming first in the competition.
Sentence

オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。

オックスフォードのクルーが()つのは確実(かくじつ)()えた。
The Oxford crew appeared secure of victory.
Sentence

全てを考慮してもやはり勝てない仕様になっています。

(すべ)てを考慮(こうりょ)してもやはり()てない仕様(しよう)になっています。
All things considered, it's set up so it isn't possible to win.
Sentence

彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。

(かれ)らは(おお)くの(いのち)犠牲(ぎせい)にしてその(たたか)いに勝利(しょうり)(おさ)めた。
They won the battle at the cost of many lives.
Sentence

男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。

(おとこ)はあまりにわがままだったので誘惑(ゆうわく)()てなかった。
The guy was too selfish to resist temptation.
Sentence

大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。

大切(たいせつ)なのは試合(しあい)()つことではなく、参加(さんか)することだ。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.