Sentence

選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。

選挙(せんきょ)()つためには世論(せろん)(うった)えなければならない。
You must appeal to public opinion to win the election.
Sentence

清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。

清水(しみず)舞台(ぶたい)から()()りるつもりで勝負(しょうぶ)にでるよ。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.
Sentence

人は金持ちになるに従ってけちになりがちである。

(ひと)金持(かねも)ちになるに(したが)ってけちになりがちである。
Accordingly as people become rich, they are apt to be stingy.
Sentence

勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。

()とうが()けようが、正々堂々(せいせいどうどう)(たたか)わねばならぬ。
Whether we win or lose, we must play fairly.
Sentence

私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。

(わたし)彼女(かのじょ)病気(びょうき)()()ってほしいと(おも)っている。
I hope she will get over her disease.
Sentence

私はそのレースに勝つために懸命に練習している。

(わたし)はそのレースに()つために懸命(けんめい)練習(れんしゅう)している。
I am training hard so that I may win the race.
Sentence

英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。

英語(えいご)(ちから)(かん)しては(わたし)より彼女(かのじょ)(ほう)()っている。
She surpasses me in English.
Sentence

一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。

一等賞(いっとうしょう)(かれ)によって()()られるかもしれません。
The first prize may be won by him.
Sentence

一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。

(いち)(にん)目撃者(もくげきしゃ)(うわさ)()いただけの10(にん)にまさる。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
Sentence

われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。

われわれはあらゆる困難(こんなん)()たなければならない。
We shall overcome all our difficulties.