Sentence

彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。

(かれ)らは連勝(れんしょう)記録(きろく)途切(とぎ)れてから10連敗(れんぱい)している。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.
Sentence

彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。

(かれ)らは(いち)試合(しあい)()てなかったので、意気(いき)消沈(しょうちん)した。
They lost heart because they had won no games.
Sentence

彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。

(かれ)らは3(ねん)連続(れんぞく)してジャパン・カップに優勝(ゆうしょう)した。
They won the Japan Cup three years in succession.
Sentence

彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。

(かれ)先月(せんげつ)、スピーチコンテストで優勝(ゆうしょう)したそうだ。
He is said to have won the speech contest last month.
Sentence

彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。

(かれ)(ひと)自分(じぶん)反対(はんたい)すると、(はら)()てがちである。
He tends to get angry when people oppose him.
Sentence

彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。

(かれ)自分(じぶん)のチームが選手権(せんしゅけん)()って上機嫌(じょうきげん)だった。
He was in such a good mood when his team won the championship.
Sentence

大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。

大変(たいへん)(よろこ)んだことには、(かれ)のチームが試合(しあい)()った。
To his great joy, his team won the game.
Sentence

沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。

沈黙(ちんもく)せよ、そうでなければ沈黙(ちんもく)(まさ)ることを()え。
Be silent, or say something better than silence.
Sentence

誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。

(だれ)がそのトーナメントで優勝(ゆうしょう)するとおもいますか。
Who do you think will win the tournament?
Sentence

足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。

(あし)をけがしていたので(かれ)はレースに()てなかった。
His bad leg prevented him from winning the race.