This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は週に2、3回、ジムで運動している。

(わたし)(しゅう)に2、3(かい)、ジムで運動(うんどう)している。
I work out in a gym two or three times a week.
Sentence

私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。

(わたし)自分(じぶん)息子(むすこ)行動(こうどう)()ずかしく(おも)う。
I am ashamed of my son's conduct.
Sentence

私は何かが背中で動いているのを感じた。

(わたし)(なに)かが背中(せなか)(うご)いているのを(かん)じた。
I felt something moving on my back.
Sentence

私はその様な美しい動物に会えて嬉しい。

(わたし)はその(よう)(うつく)しい動物(どうぶつ)()えて(うれ)しい。
I'm glad to see such a beautiful animal.
Sentence

私は、そのような動物に会えてうれしい。

(わたし)は、そのような動物(どうぶつ)()えてうれしい。
I'm glad to see such a beautiful animal.
Sentence

私の父は非常に古い自動車に乗っている。

(わたし)(ちち)非常(ひじょう)(ふる)自動車(じどうしゃ)()っている。
My father drives a very old car.
Sentence

私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。

(わたし)祖母(そぼ)は85(さい)でまだとても活動的(かつどうてき)だ。
My grandmother is still very active at eighty-five.
Sentence

私たちはいつも地球とともに動いている。

(わたし)たちはいつも地球(ちきゅう)とともに(うご)いている。
We are always moving with the earth.
Sentence

私たちの学校では毎年秋に運動会がある。

(わたし)たちの学校(がっこう)では毎年(まいとし)(あき)運動会(うんどうかい)がある。
An athletic meet is held at our school every day.
Sentence

子供たちを動物園に連れて行きましょう。

子供(こども)たちを動物園(どうぶつえん)()れて()きましょう。
Let's take the children to the zoo.