This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

自分の行動を思い出すと情けないよ。

自分(じぶん)行動(こうどう)(おも)()すと(なさ)けないよ。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.
Sentence

自動車をここから動かしてください。

自動車(じどうしゃ)をここから(うご)かしてください。
Please move your car out of here.
Sentence

自動車にひかれたのではないですか。

自動車(じどうしゃ)にひかれたのではないですか。
Wasn't he killed by a car?
Sentence

自動ドアが開き、トムは乗り込んだ。

自動(じどう)ドアが(ひら)き、トムは()()んだ。
The automatic doors opened and Tom got in.
Sentence

私は彼のスピーチに心から感動した。

(わたし)(かれ)のスピーチに(こころ)から感動(かんどう)した。
I was deeply affected by his speech.
Sentence

私は彼のスピーチにいたく感動した。

(わたし)(かれ)のスピーチにいたく感動(かんどう)した。
I was deeply impressed by his speech.
Sentence

私は全ての動物の中で猫が一番好き。

(わたし)(すべ)ての動物(どうぶつ)(なか)(ねこ)一番好(いちばんす)き。
I like cats best of all animals.
Sentence

私は姉といっしょに動物園に行った。

(わたし)(あね)といっしょに動物園(どうぶつえん)()った。
I went to the zoo with my sister.
Sentence

私は家の中で何かが動くのを感じた。

(わたし)(いえ)(なか)(なに)かが(うご)くのを(かん)じた。
I felt something move in the house.
Sentence

私は運動をして骨を折ってしまった。

(わたし)運動(うんどう)をして(ほね)()ってしまった。
I broke a bone in my foot while exercising.