This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

放課後クラブ活動に残る子供が多い。

放課後(ほうかご)クラブ活動(かつどう)(のこ)子供(こども)(おお)い。
Many children stay after school for club activities.
Sentence

母はいつも忙しく動きまわっている。

(はは)はいつも(いそが)しく(うご)きまわっている。
My mother is always on the go.
Sentence

父はめったに極端な行動はとらない。

(ちち)はめったに極端(きょくたん)行動(こうどう)はとらない。
My father rarely goes to extremes.
Sentence

彼女は多くの学校の活動に参加する。

彼女(かのじょ)(おお)くの学校(がっこう)活動(かつどう)参加(さんか)する。
She participates in many school activities.
Sentence

彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)(むすめ)行動(こうどう)(はら)()てた。
She took offense at her daughter's behavior.
Sentence

彼女は自分の行動に全責任をとった。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)行動(こうどう)(ぜん)責任(せきにん)をとった。
She took full responsibility for her actions.
Sentence

彼女は自動式の洗濯機をもっている。

彼女(かのじょ)自動式(じどうしき)洗濯機(せんたくき)をもっている。
She has an automatic washing machine.
Sentence

彼女はボランティア活動に専念した。

彼女(かのじょ)はボランティア活動(かつどう)専念(せんねん)した。
She devoted herself to the volunteer activity.
Sentence

彼女の愛情あふれる手紙に感動した。

彼女(かのじょ)愛情(あいじょう)あふれる手紙(てがみ)感動(かんどう)した。
Her affectionate letter moved me.
Sentence

彼らはエイズ撲滅運動を行っている。

(かれ)らはエイズ撲滅(ぼくめつ)運動(うんどう)(おこな)っている。
They are waging a campaign against AIDS.