Sentence

殺害の動機は明らかではない。

殺害(さつがい)動機(どうき)(あき)らかではない。
The motive for the murder is not yet known.
Sentence

最近自動車事故に遭いました。

最近(さいきん)自動車(じどうしゃ)事故(じこ)()いました。
I was recently in an automobile accident.
Sentence

行動は言葉よりも雄弁に語る。

行動(こうどう)言葉(ことば)よりも雄弁(ゆうべん)(かた)る。
Actions speak louder than words.
Sentence

行動は言葉よりも雄弁である。

行動(こうどう)言葉(ことば)よりも雄弁(ゆうべん)である。
Actions speak louder than words.
Sentence

行動は言葉よりも声高く語る。

行動(こうどう)言葉(ことば)よりも(こえ)(たか)(かた)る。
Actions speak louder than words.
Sentence

広い意味では、人間も動物だ。

(ひろ)意味(いみ)では、人間(にんげん)動物(どうぶつ)だ。
Man is also an animal in a broad sense.
Sentence

犬は時には危険な動物である。

(いぬ)(とき)には危険(きけん)動物(どうぶつ)である。
A dog is sometimes a dangerous animal.
Sentence

警察は彼の行動を疑っていた。

警察(けいさつ)(かれ)行動(こうどう)(うたが)っていた。
The police were suspicious of his movements.
Sentence

軍部に不穏な動きが見られる。

軍部(ぐんぶ)不穏(ふおん)(うご)きが()られる。
There seem to be dangerous developments in the military.
Sentence

軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。

軍隊(ぐんたい)暴動(ぼうどう)簡単(かんたん)鎮圧(ちんあつ)した。
The troops easily put down the rebellion.