Sentence

「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」

「あなたの自動車(じどうしゃ)はどこの製品(せいひん)ですか」「フォード(しゃ)のです」
"What make is your car?" "It is a Ford."
Sentence

進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。

進行形(しんこうがた)(ぶん)では、動詞(どうし)のing(がた)、つまり現在(げんざい)分詞(ぶんし)となります。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.
Sentence

まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。

まず、市長(しちょう)あてに、請願書(せいがんしょ)提出(ていしゅつ)して、署名(しょめい)運動(うんどう)をしています。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.
Sentence

父は私を動物園に連れて行くために日をあけておこうといった。

(ちち)(わたし)動物園(どうぶつえん)()れて()くために()をあけておこうといった。
My father said he would reserve a day to take me to the zoo.
Sentence

彼女は何が起きたかまるで気にしていないかのように行動した。

彼女(かのじょ)(なに)()きたかまるで()にしていないかのように行動(こうどう)した。
She acted as if she didn't care what happened.
Sentence

彼の行動の結果がどうなるかは後になってみないとわからない。

(かれ)行動(こうどう)結果(けっか)がどうなるかは()になってみないとわからない。
The result of his action still remains to be seen.
Sentence

畑先生はテレビでいろいろな動物のおもしろい話をしてくれた。

(はたけ)先生(せんせい)はテレビでいろいろな動物(どうぶつ)のおもしろい(はなし)をしてくれた。
Mr Hata told us on television some interesting stories about various animals.
Sentence

日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。

日本(にっぽん)()人々(ひとびと)日本国(にっぽんこく)憲法(けんぽう)(したが)って行動(こうどう)しなければならない。
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.
Sentence

読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。

読書(どくしょ)精神(せいしん)にとって、運動(うんどう)肉体(にくたい)(たい)するのと(おな)関係(かんけい)にある。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
Sentence

動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。

動物(どうぶつ)植物(しょくぶつ)も、一般(いっぱん)(かんが)えられている以上(いじょう)日光(にっこう)必要(ひつよう)とする。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.