- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
76 entries were found for 動き.
Sentence
むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
むろん、舟 は何 百 艘 も水面 を動 きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.
Sentence
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
Sentence
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
Sentence
ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
ロンドンはとても大 きな都市 なので、動 き回 るために、来 た人 はバスや地下鉄 を使 わなければならない。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.
Sentence
彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.
Sentence
とうとう、病気のために、彼は歩くことができなくなり、動き回るのに電動の車椅子を用いなければならなくなった。
とうとう、病気 のために、彼 は歩 くことができなくなり、動 き回 るのに電動 の車椅子 を用 いなければならなくなった。
In the end, because of the disease, he became unable to walk and had to use a motorized wheelchair to get around.