Sentence

君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。

(きみ)はクラスのみんなに()いつくために、一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなくてはならない。
You have to study hard to catch up with your class.
Sentence

海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。

海外(かいがい)勉強(べんきょう)することによって、学生(がくせい)(べつ)風俗(ふうぞく)習慣(しゅうかん)()れることができる。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.
Sentence

一生懸命勉強しなければ、テストに合格しないだろう、と彼は私に言った。

一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなければ、テストに合格(ごうかく)しないだろう、と(かれ)(わたし)()った。
He said to me, 'Study hard, or you won't pass the test.'
Sentence

どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。

どんなに勉強(べんきょう)したって、1(ねん)や2(ねん)外国語(がいこくご)をものにすることはできない。
However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two.
Sentence

どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。

どんなに一生懸命(いっしょうけんめい)英語(えいご)勉強(べんきょう)しても、(いち)(ねん)やそこらではマスターできない。
No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so.
Sentence

母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。

(はは)は、「あなたは(いま)熱心(ねっしん)勉強(べんきょう)しさえすればいいの」といつも()っています。
My mother always says, "You only have to study hard now."
Sentence

彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。

(かれ)(わか)(ころ)一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)した。そして、それが(かれ)後年(こうねん)成功(せいこう)貢献(こうけん)した。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.
Sentence

週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。

(しゅう)に3時間(じかん)勉強(べんきょう)では1つの言語(げんご)をしっかり(おぼ)えるのに十分(じゅうぶん)ではないだろう。
Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well.
Sentence

最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。

最初(さいしょ)のグループは午前中(ごぜんちゅう)勉強(べんきょう)し、2番目(ばんめ)のグループは午後(ごご)勉強(べんきょう)するのです。
The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon.
Sentence

もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。

もしグレースが熱心(ねっしん)勉強(べんきょう)しなかったら、きっと試験(しけん)失敗(しっぱい)していただろう。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.