Sentence

一人で原始林へ乗り込もうとは君はなんて勇ましいんだ。

(いち)(にん)原始林(げんしりん)()()もうとは(きみ)はなんて(いさ)ましいんだ。
How brave of you to go alone into the primaeval forest!
Sentence

彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。

彼女(かのじょ)をデートに(さそ)いたいんだが、とてもその勇気(ゆうき)がない。
I want to ask her out, but I don't have the courage.
Sentence

彼は勇気を出してニューヨーク州の知事を訪ねて行った。

(かれ)勇気(ゆうき)()してニューヨーク()知事(ちじ)(たずい)ねて()った。
He dared to visit the governor of New York State.
Sentence

彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。

(かれ)信奉者(しんぽうしゃ)たちは(かれ)賢明(けんめい)勇敢(ゆうかん)(ひと)だと尊敬(そんけい)していた。
All his followers looked up to him as a wise and courageous man.
Sentence

彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。

(かれ)勇気(ゆうき)ある行動(こうどう)()て、(かれ)友達(ともだち)(かれ)のことを見直(みなお)した。
After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him.
Sentence

私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。

私達(わたしたち)(かれ)勇気(ゆうき)()うまでもなく、(かれ)知恵(ちえ)にも感嘆(かんたん)した。
We admired his wisdom, not to mention his courage.
Sentence

その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。

その勇敢(ゆうかん)なる騎士(きし)(すす)()てその貴婦人(きふじん)()にキスをする。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.
Sentence

僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。

(ぼく)彼女(かのじょ)勇気(ゆうき)づけようとしたが、彼女(かのじょ)()いてばかりいた。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.
Sentence

彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。

(かれ)勇気(ゆうき)称賛(しょうさん)しないものは(わたし)たちの(なか)にはほとんどいない。
There are few of us but admire his courage.
Sentence

私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。

(わたし)たちは(かれ)勇気(ゆうき)()うまでもなく、(かれ)知恵(ちえ)にも感嘆(かんたん)した。
We admired his wisdom, not to mention his courage.