Sentence

厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。

(きび)しい労働(ろうどう)(かれ)(からだ)にこたえ(はじ)めていた。
Hard labor was beginning to tell on his health.
Sentence

その工場では多くの労働者が解雇された。

その工場(こうじょう)では(おお)くの労働者(ろうどうしゃ)解雇(かいこ)された。
Many workers were laid off at that plant.
Sentence

ジョンは200人の労働者を雇っている。

ジョンは200(にん)労働者(ろうどうしゃ)(やと)っている。
John employs 200 workers.
Sentence

労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。

労働者(ろうどうしゃ)たちは(なが)()ばかな規則(きそく)我慢(がまん)した。
Workers put up with silly rules for a long time.
Sentence

彼は労働者の生活を改善するのに助力した。

(かれ)労働者(ろうどうしゃ)生活(せいかつ)改善(かいぜん)するのに助力(じょりょく)した。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.
Sentence

彼は日雇い労働者から知事になりあがった。

(かれ)日雇(ひやと)労働者(ろうどうしゃ)から知事(ちじ)になりあがった。
He rose from day laborer to governor.
Sentence

重労働を避けましょう。2週間で治ります。

重労働(じゅうろうどう)()けましょう。2週間(しゅうかん)(なお)ります。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.
Sentence

資本、土地、労働は生産の三大要素である。

資本(しほん)土地(とち)労働(ろうどう)生産(せいさん)(さん)(だい)要素(ようそ)である。
Capital, land and labor are the three key factors of production.
Sentence

効率的な機械が肉体労働に取って代わった。

効率的(こうりつてき)機械(きかい)肉体(にくたい)労働(ろうどう)()って()わった。
Efficient machinery replaced manual labor.
Sentence

経営側と労働者側との対決があるでしょう。

経営側(けいえいがわ)労働者側(ろうどうしゃがわ)との対決(たいけつ)があるでしょう。
There is going to be a show-down between management and labor.