Sentence

余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。

余計(よけい)努力(どりょく)結果(けっか)(かれ)血圧(けつあつ)通常(つうじょう)以上(いじょう)()がった。
The extra effort raised his blood pressure above normal.
Sentence

彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。

彼女(かのじょ)は、出来(でき)るだけお(かね)をためようと努力(どりょく)している。
She is trying to save as much money as she can.
Sentence

彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。

(かれ)二度(にど)彼女(かのじょ)のことは(かんが)えまいと精一杯(せいいっぱい)努力(どりょく)した。
He did his best never to think of her.
Sentence

彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。

(かれ)(わたし)たちにフランス()(はな)しかけようと努力(どりょく)した。
He tried to speak French to us.
Sentence

彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。

(かれ)一貫(いっかん)して(まず)しい(ひと)たちを(たす)ける努力(どりょく)をしてきた。
He has consistently endeavored to help the poor.
Sentence

彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。

(かれ)はその習慣(しゅうかん)から()()そうとあらゆる努力(どりょく)をした。
He made every effort to get out of that habit.
Sentence

彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。

(かれ)はその改革(かいかく)()めさせようと出来(でき)るだけ努力(どりょく)した。
He made great efforts to stop the reform as best he could.
Sentence

彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。

(かれ)成功(せいこう)才能(さいのう)というよりむしろ努力(どりょく)によるものだ。
His success is not so much by talent as by effort.
Sentence

彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。

(かれ)成功(せいこう)したのは、才能(さいのう)より不断(ふだん)努力(どりょく)のおかげだ。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.
Sentence

彼がここまでやってこられたのは努力によるものだ。

(かれ)がここまでやってこられたのは努力(どりょく)によるものだ。
Hard work has carried him this far.