Sentence

私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。

(わたし)たちが(とも)努力(どりょく)すれば、社会(しゃかい)はよくなるだろう。
Society will be better if we work together.
Sentence

行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。

行方(ゆくえ)不明者(ふめいしゃ)(さが)そうと、できるだけの努力(どりょく)をした。
We tried our best to find the missing persons.
Sentence

もう一歩努力すれば、彼はうまくいっただろうに。

もう(いち)()努力(どりょく)すれば、(かれ)はうまくいっただろうに。
With just a little more effort, he would have succeeded.
Sentence

その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。

その少年(しょうねん)海岸(かいがん)辿(たど)()こうと無駄(むだ)努力(どりょく)をした。
The boy made vain efforts to reach the shore.
Sentence

その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。

その事業(じぎょう)成功(せいこう)するかどうかは(きみ)努力(どりょく)しだいだ。
Your success in the enterprise depends on your effort.
Sentence

これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。

これだけ努力(どりょく)することは将来(しょうらい)(かなら)役立(やくだ)つはずです。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.
Sentence

あのように努力したから君は成功するに違いない。

あのように努力(どりょく)したから(きみ)成功(せいこう)するに(ちが)いない。
You must succeed after such efforts.
Sentence

あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。

あなたは英語(えいご)(まな)努力(どりょく)をずっと(つづ)けるべきです。
You should persist in your efforts to learn English.
Sentence

あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。

あなたが失敗(しっぱい)したのは努力(どりょく)()りなかったからだ。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.
Sentence

洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。

洋服店(ようふくてん)(ひら)こうというトムの努力(どりょく)(みず)(あわ)になった。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.