This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

君の努力はいずれ報われるだろう。

(きみ)努力(どりょく)はいずれ(むく)われるだろう。
Your effort will be rewarded in the long run.
Sentence

義務を果たすように努力しなさい。

義務(ぎむ)()たすように努力(どりょく)しなさい。
Try to fulfill your duty.
Sentence

ジョンは天才というより努力家だ。

ジョンは天才(てんさい)というより努力家(どりょくか)だ。
John is not so much a genius as a hard worker.
Sentence

あなたの努力は役に立ちましたか。

あなたの努力(どりょく)(やくた)()ちましたか。
Did your efforts come to much?
Sentence

あなたの努力が成功につながった。

あなたの努力(どりょく)成功(せいこう)につながった。
The success resulted from your efforts.
Sentence

彼の成功は天才よりも努力に帰する。

(かれ)成功(せいこう)天才(てんさい)よりも努力(どりょく)()する。
His success is attributed more to hard work than to genius.
Sentence

彼女は試験に合格しようと努力した。

彼女(かのじょ)試験(しけん)合格(ごうかく)しようと努力(どりょく)した。
She exerted herself to pass the examination.
Sentence

彼女はモデルになる努力をしている。

彼女(かのじょ)はモデルになる努力(どりょく)をしている。
She is making an effort at becoming a model.
Sentence

彼女のすべての努力は水泡に帰した。

彼女(かのじょ)のすべての努力(どりょく)水泡(すいほう)(かえ)した。
All her efforts culminated in failure.
Sentence

彼は岸に着こうと必死の努力をした。

(かれ)(きし)()こうと必死(ひっし)努力(どりょく)をした。
He made desperate efforts to reach the shore.