Sentence

君が助けてくれなかったら、僕は失敗するかもしれない。

(きみ)(たす)けてくれなかったら、(ぼく)失敗(しっぱい)するかもしれない。
If it were not for your help, I might have failed.
Sentence

君が助けてくれたおかげで、その本を十分に理解できた。

(きみ)(たす)けてくれたおかげで、その(ほん)十分(じゅうぶん)理解(りかい)できた。
Thanks to your help, I could understand the book quite well.
Sentence

我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。

我々(われわれ)計画(けいかく)成功(せいこう)するには(きみ)援助(えんじょ)がどうしても必要(ひつよう)だ。
Your help is vital to the success of our plan.
Sentence

我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。

我々(われわれ)のスタッフがあなたを是非(ぜひ)(たす)けたいと(おも)っています。
Our staff is eager to help you.
Sentence

何をしてよいか分からなかったので、彼に助言を求めた。

(なに)をしてよいか()からなかったので、(かれ)助言(じょげん)(もと)めた。
Not knowing what to do, I asked for his advice.
Sentence

一人で大勢は助けられないが、大勢は一人が助けられる。

(いち)(にん)大勢(たいせい)(たす)けられないが、大勢(たいせい)(いち)(にん)(たす)けられる。
One can't help many, but many can help one.
Sentence

医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。

医者(いしゃ)(きず)()った少年(しょうねん)(たす)けようと一生懸命(いっしょうけんめい)努力(どりょく)した。
The doctor tried hard to save the wounded boy.
Sentence

もし彼の助けがなかったら、彼女はおぼれていただろう。

もし(かれ)(たす)けがなかったら、彼女(かのじょ)はおぼれていただろう。
If it hadn't been for his help, she might have drowned.
Sentence

もし彼が頼んでくれれば、私達はかれを助けてあげます。

もし(かれ)(たの)んでくれれば、私達(わたしたち)はかれを(たす)けてあげます。
We will help him if he asks us.
Sentence

どうしていいのかわからなくて、彼は私に助けを求めた。

どうしていいのかわからなくて、(かれ)(わたし)(たす)けを(もと)めた。
Not knowing what to do, he asked me for help.