Sentence

レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。

レインジャー()船員(せんいん)救助(きゅうじょ)()かうことを()めた。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.
Sentence

もし君の助けがなければ、彼は失敗していただろう。

もし(きみ)(たす)けがなければ、(かれ)失敗(しっぱい)していただろう。
But for your help, he would have failed.
Sentence

もし君が私たちを助けてくれるなら、大変うれしい。

もし(きみ)(わたし)たちを(たす)けてくれるなら、大変(たいへん)うれしい。
If you will help us, we will be very glad.
Sentence

ただ一つの方法は、彼女に助けを求めることだった。

ただ(ひと)つの方法(ほうほう)は、彼女(かのじょ)(たす)けを(もと)めることだった。
The only way was to ask her for help.
Sentence

その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。

その少女(しょうじょ)家事(かじ)手伝(てつだ)ってくれて、とても(たす)かった。
The girl was very useful about the house.
Sentence

そのおばあさんには助けてくれる人が誰もいません。

そのおばあさんには(たす)けてくれる(ひと)(だれ)もいません。
The old woman has no one to help her.
Sentence

この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。

この計画(けいかく)成功(せいこう)するには彼女(かのじょ)援助(えんじょ)がぜひ必要(ひつよう)です。
Her help is vital to the success of this plan.
Sentence

きっと助けてくれると思う人のところへ行きなさい。

きっと(たす)けてくれると(おも)(ひと)のところへ()きなさい。
Go to those who you are sure will help you.
Sentence

いやしくも彼を信用しているのなら彼を助けなさい。

いやしくも(かれ)信用(しんよう)しているのなら(かれ)(たす)けなさい。
I don't believe him at all.
Sentence

彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。

彼女(かのじょ)(かれ)有益(ゆうえき)助言(じょげん)(たい)して、感謝(かんしゃ)言葉(ことば)()べた。
She thanked him for his helpful advice.