Sentence

彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。

(かれ)貧乏(びんぼう)であるが、気位(きぐらい)(たか)くて援助(えんじょ)(もと)めない。
He is poor but is too proud to ask for help.
Sentence

彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。

(かれ)他人(たにん)援助(えんじょ)()てにするようなたちではない。
He is not the sort of man who counts on others for help.
Sentence

彼は神にあわれな少女を助けてくださいと祈った。

(かれ)(かみ)にあわれな少女(しょうじょ)(たす)けてくださいと(いの)った。
He prayed to God to help the poor girl.
Sentence

彼は助言してくれたばかりでなく、お金もくれた。

(かれ)助言(じょげん)してくれたばかりでなく、お(かね)もくれた。
He gave me not only advice but also money.
Sentence

彼は私を養うだけでなく、助言を1つしてくれた。

(かれ)(わたし)(やしな)うだけでなく、助言(じょげん)を1つしてくれた。
In addition to hiring me, he gave me a piece of advice.
Sentence

彼は私が困っている時に、わざわざ助けてくれた。

(かれ)(わたし)(こま)っている(とき)に、わざわざ(たす)けてくれた。
He went out of his way to help me when I was in trouble.
Sentence

彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。

(かれ)助手(じょしゅ)がその書類(しょるい)(やま)(なん)()()(かえ)調(しら)べた。
His assistant examined the pile of papers over and over again.
Sentence

彼の助けがなければ、私は失敗するかもしれない。

(かれ)(たす)けがなければ、(わたし)失敗(しっぱい)するかもしれない。
But for his help, I might fail.
Sentence

彼がここに居て私たちを助けてくれればよいのに。

(かれ)がここに()(わたし)たちを(たす)けてくれればよいのに。
Would that he were here to help us.
Sentence

誰か僕の英作文を助けてくれるといいんだがなぁ。

(だれ)(ぼく)(えい)作文(さくぶん)(たす)けてくれるといいんだがなぁ。
I wish someone would help me with English composition.