Sentence

私が成功したのは彼の助言のおかげだった。

(わたし)成功(せいこう)したのは(かれ)助言(じょげん)のおかげだった。
It was thanks to his advice that I succeeded.
Sentence

私が成功したのは彼の助言があったからだ。

(わたし)成功(せいこう)したのは(かれ)助言(じょげん)があったからだ。
It was thanks to his advice that I succeeded.
Sentence

君を助けるためなら私は何でも喜んでする。

(きみ)(たす)けるためなら(わたし)(なに)でも(よろこ)んでする。
I am ready to do anything to help you.
Sentence

君は先生に助言を求めた方がいいでしょう。

(きみ)先生(せんせい)助言(じょげん)(もと)めた(ほう)がいいでしょう。
You may as well ask for your teacher's advice.
Sentence

君には病気の時助けてもらった恩義がある。

(きみ)には病気(びょうき)(とき)(たす)けてもらった恩義(おんぎ)がある。
I feel indebted to you for your help during my illness.
Sentence

我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。

我々(われわれ)財政的(ざいせいてき)援助(えんじょ)(かれ)(たよ)ることが出来(でき)る。
We can count on him for financial help.
Sentence

援助していただいて本当に感謝しています。

援助(えんじょ)していただいて本当(ほんとう)感謝(かんしゃ)しています。
I am very grateful to you for your help.
Sentence

医師は健康について我々に助言してくれる。

医師(いし)健康(けんこう)について我々(われわれ)助言(じょげん)してくれる。
Doctors advise us on our health.
Sentence

わたしはいつでもあなたに助けられている。

わたしはいつでもあなたに(たす)けられている。
I am always helped by you.
Sentence

ホストファミリーはよく助言してくれます。

ホストファミリーはよく助言(じょげん)してくれます。
My host family often advises me.