Sentence

いずれにしても、彼を助ける手段はない。

いずれにしても、(かれ)(たす)ける手段(しゅだん)はない。
At any rate, we have no means of helping him.
Sentence

あなたは彼に助けを求めるかもしれない。

あなたは(かれ)(たす)けを(もと)めるかもしれない。
You may depend on him to help you.
Sentence

アーニー、助けがくるまで頑張れるかい。

アーニー、(たす)けがくるまで頑張(がんば)れるかい。
Arnie, can you hold on until help comes?
Sentence

「助けて、助けて」、と彼女はさけんだ。

(たす)けて、(たす)けて」、と彼女(かのじょ)はさけんだ。
"Help, help," she cried.
Sentence

彼女は親切にも私によい助言をしてくれた。

彼女(かのじょ)親切(しんせつ)にも(わたし)によい助言(じょげん)をしてくれた。
She was kind enough to give me good advice.
Sentence

彼女は親切にも私たちを助けてくれました。

彼女(かのじょ)親切(しんせつ)にも(わたし)たちを(たす)けてくれました。
She was kind enough to help us.
Sentence

彼女は情報ばかりでなく助言も私にくれた。

彼女(かのじょ)情報(じょうほう)ばかりでなく助言(じょげん)(わたし)にくれた。
She gave me advice as well as information.
Sentence

彼女は困っているときに私に助けを求めた。

彼女(かのじょ)(こま)っているときに(わたし)(たす)けを(もと)めた。
She asked me for help when she was in trouble.
Sentence

彼女の夢の実現を助けたのはジョンだった。

彼女(かのじょ)(ゆめ)実現(じつげん)(たす)けたのはジョンだった。
It was John who helped make her dream come true.
Sentence

彼女の親切な助力に対して彼は礼を述べた。

彼女(かのじょ)親切(しんせつ)助力(じょりょく)(たい)して(かれ)(れい)()べた。
He thanked her for her kind help.