Sentence

君はお父さんの助言を聞いてそれに従うべきだ。

(きみ)はお(とう)さんの助言(じょげん)()いてそれに(したが)うべきだ。
You should ask your father for his advice and follow it.
Sentence

どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。

どこに滞在(たいざい)すべきか彼女(かのじょ)(わたし)助言(じょげん)してくれた。
She advised me where to stay.
Sentence

彼は助言してくれたばかりでなく、お金もくれた。

(かれ)助言(じょげん)してくれたばかりでなく、お(かね)もくれた。
He gave me not only advice but also money.
Sentence

彼は私を養うだけでなく、助言を1つしてくれた。

(かれ)(わたし)(やしな)うだけでなく、助言(じょげん)を1つしてくれた。
In addition to hiring me, he gave me a piece of advice.
Sentence

医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。

医者(いしゃ)(わたし)当分(とうぶん)()(さけ)(ひか)えるように助言(じょげん)した。
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being.
Sentence

あなたは私の助言を記憶していなければならない。

あなたは(わたし)助言(じょげん)記憶(きおく)していなければならない。
You must bear my advice in mind.
Sentence

彼女の助言がなかったら、彼は失敗していただろう。

彼女(かのじょ)助言(じょげん)がなかったら、(かれ)失敗(しっぱい)していただろう。
If it had not been for her advice, he would have failed.
Sentence

彼女の助言がなかったなら彼は失敗していただろう。

彼女(かのじょ)助言(じょげん)がなかったなら(かれ)失敗(しっぱい)していただろう。
Without her advice, he would have failed.
Sentence

彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。

(かれ)らが(きみ)助言(じょげん)()れなかったのは(おろ)かな(こと)だった。
They were stupid not to follow your advice.
Sentence

彼は私に彼女の言葉を信じないようにと助言をした。

(かれ)(わたし)彼女(かのじょ)言葉(ことば)(しん)じないようにと助言(じょげん)をした。
He advised me not to believe what she says.