This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その少年は私によって助けられました。

その少年(しょうねん)(わたし)によって(たす)けられました。
The boy was helped by me.
Sentence

がっちり組んで助け合わねばならない。

がっちり()んで(たすあ)()わねばならない。
You and I must stick close, back to back.
Sentence

あなたは彼の助けを当てにしてもよい。

あなたは(かれ)(たす)けを()てにしてもよい。
You may depend on him to help you.
Sentence

あなたの仕事の手助けをさせて下さい。

あなたの仕事(しごと)手助(てだす)けをさせて(くだ)さい。
Let me help you to do the work.
Sentence

私たちは声を振り絞って助けを求めた。

(わたし)たちは(こえ)()(しぼ)って(たす)けを(もと)めた。
We shouted for help at the tops of our voices.
Sentence

僕は、何としても君の助けが必要なんだ。

(ぼく)は、(なに)としても(きみ)(たす)けが必要(ひつよう)なんだ。
I am badly in need of your help.
Sentence

彼女はこちらから助けてやる必要がある。

彼女(かのじょ)はこちらから(たす)けてやる必要(ひつよう)がある。
She needs our help.
Sentence

彼は彼女を助けるために全力を尽くした。

(かれ)彼女(かのじょ)(たす)けるために全力(ぜんりょく)()くした。
He did his best to help her.
Sentence

彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。

(かれ)(たす)けに()たとゆうより邪魔(じゃま)しに()た。
He didn't come to help, but to hinder us.
Sentence

彼は私が困った時、助けてくれるかしら。

(かれ)(わたし)(こま)った(とき)(たす)けてくれるかしら。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.