Sentence

サッカー選手として彼は誰にも劣らない。

サッカー選手(せんしゅ)として(かれ)(だれ)にも(おと)らない。
As a soccer player he is second to none.
Sentence

この彼の小説は、前作より劣っています。

この(かれ)小説(しょうせつ)は、前作(ぜんさく)より(おと)っています。
This novel of his is inferior to the previous one.
Sentence

このコートは品質の点で私のよりおとる。

このコートは品質(ひんしつ)(てん)(わたし)のよりおとる。
This overcoat is inferior to mine in quality.
Sentence

彼女は彼女の妹に劣らずほっそりしている。

彼女(かのじょ)彼女(かのじょ)(いもうと)(おと)らずほっそりしている。
She is no less slender than her sister is.
Sentence

彼女は賢明だが、君も劣らぬくらい賢明だ。

彼女(かのじょ)賢明(けんめい)だが、(きみ)(おと)らぬくらい賢明(けんめい)だ。
She is wise and you are no less so.
Sentence

彼女は、彼より、数学において劣っている。

彼女(かのじょ)は、(かれ)より、数学(すうがく)において(おと)っている。
She is inferior to him in math.
Sentence

彼女の美しさは姉に優るとも劣らなかった。

彼女(かのじょ)(うつく)しさは(あね)(まさ)るとも(おと)らなかった。
She was not less beautiful than her elder sister.
Sentence

彼はクラスのどの少年にも劣らずに利口だ。

(かれ)はクラスのどの少年(しょうねん)にも(おと)らずに利口(りこう)だ。
He is as smart as any other boy in the class.
Sentence

彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。

(かれ)(むら)のどの(おとこ)にも(おと)らず一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いた。
He worked as hard as any man in the village.
Sentence

彼は英語ではわたしよりずっと劣っている。

(かれ)英語(えいご)ではわたしよりずっと(おと)っている。
He is much inferior to me in English.