Sentence

アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。

アメリカから(かえ)ったらすぐにあなたに連絡(れんらく)します。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.
Sentence

アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。

アフリカは大陸(たいりく)であるが、グリーンランドは(ちが)う。
Africa is a continent, but Greenland is not.
Sentence

あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。

あなたはカナダにいる友達(ともだち)電話(でんわ)をかけましたか。
Did you call your friend in Canada?
Sentence

あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。

あいつの馬鹿(ばか)加減(かげん)には、もう、あきれちゃうよ。
It constantly appalls me how stupid he can be.
Sentence

一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。

(いち)()(けん)より共同(きょうどう)住宅(じゅうたく)()世帯(せたい)増加率(ぞうかりつ)(ほう)(たか)い。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
Sentence

いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。

いい加減(かげん)にしろっつの。恵子(けいこ)さん、(いや)がってるだろ。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?
Sentence

野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。

野口(のぐち)英世(ひでよ)博士(はかせ)は1928(ねん)にアフリカで()くなった。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.
Sentence

彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。

彼女(かのじょ)(あま)加減(かげん)がよいかどうかケーキの味見(あじみ)をした。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.
Sentence

彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。

(かれ)新式(しんしき)穀物(こくもつ)生産(せいさん)方法(ほうほう)(まな)びにアメリカへ(わた)った。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.
Sentence

彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。

(かれ)今日(きょう)から1週間目(しゅうかんめ)にアメリカから(かえ)ってきます。
He's coming back from America a week from today.