Sentence

彼のような有能な人が成功しても不思議でない。

(かれ)のような有能(ゆうのう)(ひと)成功(せいこう)しても不思議(ふしぎ)でない。
It is no wonder that a man of his ability is successful.
Sentence

彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。

(かれ)成功(せいこう)するかしないかは(かれ)努力(どりょく)次第(しだい)である。
His success depends on his efforts.
Sentence

忍耐なくしてはだれも成功することはできない。

忍耐(にんたい)なくしてはだれも成功(せいこう)することはできない。
Nobody is able to succeed without endurance.
Sentence

成功するには互いに協力していかねばならない。

成功(せいこう)するには(たが)いに協力(きょうりょく)していかねばならない。
To succeed we must go shoulder to shoulder.
Sentence

成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。

成功(せいこう)するかしないかは、自分(じぶん)自身(じしん)努力(どりょく)次第(しだい)だ。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.
Sentence

成功したければ一生懸命働かなければならない。

成功(せいこう)したければ一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)かなければならない。
You must work hard, if you want to succeed.
Sentence

人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。

人生(じんせい)成功(せいこう)したいなら、一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)きなさい。
If you would succeed in life, you must work hard.
Sentence

人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。

人生(じんせい)における成功(せいこう)には()()ない努力(どりょく)必要(ひつよう)だ。
Success in life calls for constant efforts.
Sentence

私は彼女が歌手として成功すると確信している。

(わたし)彼女(かのじょ)歌手(かしゅ)として成功(せいこう)すると確信(かくしん)している。
I think it certain that she will succeed as a singer.
Sentence

私が成功したのは彼のアドバイスのおかげです。

(わたし)成功(せいこう)したのは(かれ)のアドバイスのおかげです。
It was thanks to his advice that I succeeded.