This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私の成功はおもにあなたの助力のおかげだ。

(わたし)成功(せいこう)はおもにあなたの助力(じょりょく)のおかげだ。
My success is largely due to your help.
Sentence

私たちは君の試験での成功を切望している。

(わたし)たちは(きみ)試験(しけん)での成功(せいこう)切望(せつぼう)している。
We are anxious for your success in the examination.
Sentence

私たちが成功するには君の助けが必要です。

(わたし)たちが成功(せいこう)するには(きみ)(たす)けが必要(ひつよう)です。
Your help is necessary to our success.
Sentence

私が成功したのは彼の助言のおかげだった。

(わたし)成功(せいこう)したのは(かれ)助言(じょげん)のおかげだった。
It was thanks to his advice that I succeeded.
Sentence

私が成功したのは彼の助言があったからだ。

(わたし)成功(せいこう)したのは(かれ)助言(じょげん)があったからだ。
It was thanks to his advice that I succeeded.
Sentence

私が商売に成功したのは叔父のおかげです。

(わたし)商売(しょうばい)成功(せいこう)したのは叔父(おじ)のおかげです。
I owe it to my uncle that I succeeded in my business.
Sentence

健康でなければ成功を望むことは出来ない。

健康(けんこう)でなければ成功(せいこう)(のぞ)むことは出来(でき)ない。
Without health we cannot hope for success.
Sentence

勤勉が彼に成功することを可能ならしめた。

勤勉(きんべん)(かれ)成功(せいこう)することを可能(かのう)ならしめた。
Hard work enabled him to succeed.
Sentence

我々の交渉は失敗どころか、大成功だった。

我々(われわれ)交渉(こうしょう)失敗(しっぱい)どころか、(だい)成功(せいこう)だった。
Far from being a failure, our negotiation was a great success.
Sentence

我が社の販売活動は大いに成功しています。

()(しゃ)販売(はんばい)活動(かつどう)(おお)いに成功(せいこう)しています。
Our sales campaign is successful in a big way.