This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あなたが成功したのは努力の結果だ。

あなたが成功(せいこう)したのは努力(どりょく)結果(けっか)だ。
The success resulted from your efforts.
Sentence

用意にぬかりがなければ成功は確実だ。

用意(ようい)にぬかりがなければ成功(せいこう)確実(かくじつ)だ。
Careful preparations ensure success.
Sentence

彼女は自らの成功を幸運のせいにした。

彼女(かのじょ)(みずか)らの成功(せいこう)幸運(こううん)のせいにした。
She attributed her success to luck.
Sentence

彼女の成功は彼女を嫉妬の標的にした。

彼女(かのじょ)成功(せいこう)彼女(かのじょ)嫉妬(しっと)標的(ひょうてき)にした。
Her success made her the target of jealousy.
Sentence

彼女の成功はまちがいないと思います。

彼女(かのじょ)成功(せいこう)はまちがいないと(おも)います。
I'm quite sure of her success.
Sentence

彼らは私たちの成功をうらやんでいる。

(かれ)らは(わたし)たちの成功(せいこう)をうらやんでいる。
They are jealous of our success.
Sentence

彼は非常に熱心に働いたので成功した。

(かれ)非常(ひじょう)熱心(ねっしん)(はたら)いたので成功(せいこう)した。
He worked so hard that he succeeded.
Sentence

彼は彼女の成功を何とも思わなかった。

(かれ)彼女(かのじょ)成功(せいこう)(なん)とも(おも)わなかった。
He made nothing of her success.
Sentence

彼は努力したけれど成功できなかった。

(かれ)努力(どりょく)したけれど成功(せいこう)できなかった。
With all his efforts, he couldn't succeed.
Sentence

彼は大きな危険にも関わらず成功した。

(かれ)(おお)きな危険(きけん)にも(かか)わらず成功(せいこう)した。
He succeeded in the face of great danger.