Sentence

日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。

日本(にっぽん)資金力(しきんりょく)(いま)世界(せかい)のすみずみに(およ)ぶ。
Japan's money power has a global reach now.
Sentence

東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。

東京(とうきょう)(わたし)にとってもっとも魅力(みりょく)のない(まち)だ。
Tokyo is the least attractive town to me.
Sentence

努力もすべて、むだであることがわかった。

努力(どりょく)もすべて、むだであることがわかった。
All my efforts turned out to be useless.
Sentence

全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。

全速力(ぜんそくりょく)(はし)らなくては(おく)れてしまうだろう。
I must dash or I'll be late.
Sentence

税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。

(ぜい)(かん)して()えば、それは魅力的(みりょくてき)制度(せいど)だ。
Tax wise, it is an attractive arrangement.
Sentence

成功は能力によるよりむしろ熱心さによる。

成功(せいこう)能力(のうりょく)によるよりむしろ熱心(ねっしん)さによる。
Success is due less to ability than to zeal.
Sentence

成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。

成功(せいこう)したいなら、(きみ)はもっと努力(どりょく)すべきだ。
If you are to succeed, you must try harder.
Sentence

世の中で努力せずに成功するものはいない。

()(なか)努力(どりょく)せずに成功(せいこう)するものはいない。
No one succeeds in the world without effort.
Sentence

数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。

(すう)(にん)政治家(せいじか)委員会(いいんかい)(つよ)圧力(あつりょく)をかけた。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
Sentence

人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。

(ひと)(とし)をとればとるほど記憶力(きおくりょく)(よわ)くなる。
The older one grows, the weaker one's memory becomes.