Sentence

大統領は国民に協力を呼びかけた。

大統領(だいとうりょう)国民(こくみん)協力(きょうりょく)()びかけた。
The President appealed to the nation for its cooperation.
Sentence

大事なのは全力を尽くすか否かだ。

大事(だいじ)なのは全力(ぜんりょく)()くすか(いな)かだ。
What matters is whether you do your best or not.
Sentence

創造力を働かさなければならない。

創造力(そうぞうりょく)(はたら)かさなければならない。
You must exercise your imagination.
Sentence

全力を傾けて説明してみましょう。

全力(ぜんりょく)(かたむ)けて説明(せつめい)してみましょう。
I'll try to explain it to the best of my ability.
Sentence

絶対に暴力に訴えてはいけません。

絶対(ぜったい)暴力(ぼうりょく)(うった)えてはいけません。
You must never resort to violence.
Sentence

税制改革はの圧力が高まっている。

税制(ぜいせい)改革(かいかく)はの圧力(あつりょく)(たか)まっている。
The pressure for tax reform is growing.
Sentence

政治家には洞察力が不可欠である。

政治家(せいじか)には洞察力(どうさつりょく)不可欠(ふかけつ)である。
Vision is indispensable to a statesman.
Sentence

人間だけが言語能力を持っている。

人間(にんげん)だけが言語(げんご)能力(のうりょく)()っている。
Only human beings are capable of speech.
Sentence

奴隷たちは宗教に活力を見いだす。

奴隷(どれい)たちは宗教(しゅうきょう)活力(かつりょく)()いだす。
Slaves find power in religion.
Sentence

若者は普通老人よりも精力がある。

若者(わかもの)普通(ふつう)老人(ろうじん)よりも精力(せいりょく)がある。
Young people usually have more energy than the old.