Sentence

この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。

この医師(いし)はガンの(おお)くの不可解(ふかかい)(てん)(ほど)こうと努力(どりょく)している。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
Sentence

ゲーリーはフットボールをする事に活力のはけ口を見つけた。

ゲーリーはフットボールをする(こと)活力(かつりょく)のはけ(ぐち)()つけた。
Gary found an outlet for his energy in playing football.
Sentence

あれやこれや苦労や心配して、彼の忍耐力は尽きてしまった。

あれやこれや苦労(くろう)心配(しんぱい)して、(かれ)忍耐力(にんたいりょく)()きてしまった。
His patience was worn out by all these troubles and anxieties.
Sentence

あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。

あなたはかれの(あたま)からそういう思想(しそう)()()そうと努力(どりょく)する。
You do your best to put such thoughts out of his head.
Sentence

あなたの助力がなかったら、彼はだめになっていたでしょう。

あなたの助力(じょりょく)がなかったら、(かれ)はだめになっていたでしょう。
If it had not been for your help, he would have been ruined.
Sentence

あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。

あなたのサイトは、(ねこ)興味(きょうみ)のある人達(ひとたち)にとって魅力的(みりょくてき)です。
Your site appeals to people who are interested in cats.
Sentence

両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。

両親(りょうしん)が2(にん)とも(むすめ)(さが)そうと懸命(けんめい)努力(どりょく)したわけではなかった。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
Sentence

彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。

彼女(かのじょ)(つか)れていたけれども、その仕事(しごと)仕上(しあ)げようと努力(どりょく)した。
Although she was tired, she tried to finish the work.
Sentence

彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。

彼女(かのじょ)はどんな障害(しょうがい)をも克服(こくふく)できるすばらしい能力(のうりょく)()っている。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.
Sentence

彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。

(かれ)らは世界(せかい)平和(へいわ)のための促進(そくしん)のためにあらゆる努力(どりょく)をしている。
They are making every effort for the promotion of world peace.