Sentence

このような間違いが二度と起こらないよう努力します。

このような間違(まちが)いが二度(にど)()こらないよう努力(どりょく)します。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.
Sentence

いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。

いろいろ努力(どりょく)したにもかかわらず(かれ)今回(こんかい)失敗(しっぱい)した。
After all his efforts, he also failed this time.
Sentence

いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。

いいですか。努力(どりょく)しないで成功(せいこう)した(ひと)はいないのです。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.
Sentence

暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。

暴力(ぼうりょく)(おど)しによって金品(きんぴん)(うば)()事件(じけん)多発(たはつ)している。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.
Sentence

彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。

彼女(かのじょ)冗談(じょうだん)()おうと努力(どりょく)したが、うまくいかなかった。
She made an effort at joking but it fell quite flat.
Sentence

彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)外国語(がいこくご)(ちから)利用(りよう)できる仕事(しごと)(さが)している。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.
Sentence

彼女はフランス語の駆使能力においては誰にも劣らない。

彼女(かのじょ)はフランス()駆使(くし)能力(のうりょく)においては(だれ)にも(おと)らない。
She is second to none in her command of French.
Sentence

彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。

(かれ)らはその体系(たいけい)大変(たいへん)思索(しさく)労力(ろうりょく)(つい)やして仕上(しあ)げた。
They worked out the system with much thought and labor.
Sentence

彼は力いっぱい引っ張ったが、岩はびくともしなかった。

(かれ)(ちから)いっぱい(ひぱ)()ったが、(いわ)はびくともしなかった。
He pulled with all his strength but the rock would not move.
Sentence

彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。

(かれ)大学(だいがく)()てからずっと原子力(げんしりょく)研究(けんきゅう)没頭(ぼっとう)している。
He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university.