Sentence

教育において試験が大きな役割を果たしている。

教育(きょういく)において試験(しけん)(おお)きな役割(やくわり)()たしている。
Examinations play a large part in education.
Sentence

テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。

テレビは日常(にちじょう)生活(せいかつ)重要(じゅうよう)役割(やくわり)()たしている。
TV plays an important part in everyday life.
Sentence

それを分けるには2つに割らなくてはならない。

それを()けるには2つに()らなくてはならない。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.
Sentence

スポーツは社会生活の中で重要な役割を果たす。

スポーツは社会(しゃかい)生活(せいかつ)(なか)重要(じゅうよう)役割(やくわり)()たす。
Sports play an important role in social life.
Sentence

この研究で彼はどれほどの役割を果たしたのか。

この研究(けんきゅう)(かれ)はどれほどの役割(やくわり)()たしたのか。
To what extent did he play a part in the research project?
Sentence

おっと!火種が残りすくないぞ!薪割りしてくれ!

おっと!火種(ひだね)(のこ)りすくないぞ!薪割(まきわ)りしてくれ!
Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you?
Sentence

労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。

労働(ろうどう)交渉(こうしょう)では組合(くみあい)指導者(しどうしゃ)重要(じゅうよう)役割(やくわり)()たす。
In labor negotiation union leaders play an important role.
Sentence

彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。

(かれ)我々(われわれ)科学(かがく)研究(けんきゅう)大変(たいへん)重要(じゅうよう)役割(やくわり)()たした。
He played a very important part in our scientific research.
Sentence

彼は意思決定でほとんど何の役割も演じていない。

(かれ)意思(いし)決定(けってい)でほとんど(なに)役割(やくわり)(えん)じていない。
He plays little part in the decision-making.
Sentence

日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。

日本人(にっぽんじん)男性(だんせい)(ろく)(わり)日常的(にちじょうてき)にお(さけ)()んでいます。
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.